Skip to main content

Cenzurę jeszcze można obejść! Oglądaj BookTube bezpośrednio na portalu PCh24.pl

W poprzedni piątek widzowie nie mogli zobaczyć najnowszego odcinka programu BookTube na kanale PCh24TV z powodu... cenzury prewencyjnej, jaką zastosowała platforma YouTube! YouTube zablokował na tydzień możliwość publikacji materiałów wideo karząc redakcję PCh24TV za... – i tu kolejne zaskoczenie – roboczą wersję najnowszej produkcji PCh24TV! Przypomina to najgorsze praktyki z czasów komuny. Pracownicy tego serwisu grzebią najwidoczniej w filmach, jakie użytkownicy przechowują na swoich kontach i które nie są jeszcze udostępnione do oglądania.

O sprawie dowiedziałem się będąc na urlopie, więc nie mogłem zareagować od razu. Niestety w miejscu, w którym się znajdowaliśmy, nie było dobrych łączy internetowych.

W latach osiemdziesiątych można było w publikacjach książkowych zobaczyć ingerencje cenzury. Dzisiaj widzowie nawet nie dowiedzą się, że jakiś materiał został zablokowany, bo po prostu monopolista na rynku, jakim jest YouTube, usunie materiał z wyprzedzeniem. Komuna wraca i tym razem w tęczowych barwach przychodzi do nas z Zachodu.

Na szczęście można jeszcze cenzurę obejść. W tym przypadku zachęcam widzów do oglądania kolejnych odcinków BookTube bezpośrednio na portalu PCh24.pl w zakładce PCh24TV. Można tam zarówno zostawiać komentarze (po rejestracji – jak na YouTube), jak i oglądać wszystkie inne produkcje redakcji PCh24TV. Najnowszy odcinek BookTube „Rządzą nami ludzie, o których nie słyszeliśmy. Komu przeszkadza podręcznik HiT?” można zobaczyć tutaj.

Pozostałe odcinki BookTube z kolei można zobaczyć w zakładce: #BookTube PCh24.

Zachęcam do oglądania PCh24TV bezpośrednio na stronie portalu PCh24.pl, a także do udostępniania linków do najnowszych produkcji na serwisach społecznościowych, aby dowiedzieli się o nich też inni, którzy nie odwiedzają tego portalu. Walczmy z cenzurą! Nie bądźmy obojętni, inaczej będziemy oglądać tylko to, na co nam pozwolą.

Comments

Popular posts from this blog

Premiera! Nowa książka w moim przekładzie!

S ą już egezmplarze autorskie "Świątobliwych zdrad". Książka, której autorką jest Martha Alegria Reichmann de Valladares, ukazała się nakładem Wydawnictwa AA w moim przekładzie. Rzecz smutna, bo mówiąca o korupcji na najwyższych szczeblach hierarchii watykańskiej, o skandalu homoseksualnym i jego kryciu oraz o przyjaźni ambasadora Hondurasu i jego rodziny z wysoko postawionym w hierarchii watykańskiej duchownym, który ostatecznie zostawił wdowę po amabasdorze i jego córki na lodzie po wkręceniu ich w szwindel finansowy...

BookTube: O feministkach i "Największych kłamstwach XXI wieku", czyli polski Wierchowieński łże jak pies

Jane Austen: Gigant literacki nie tylko wśród kobiet

Na portalu „Christianitas” opublikowano kolejny szkic Josepha Pearce’a w moim przekładzie. Tym razem autor w swoim krótkim, acz treściwym tekście pisze o Jane Austen i jej znaczeniu w literaturze nie tylko angielskiej. Auto uważa, że spokojnie „można wymienić ją jednym tchem z Tołstojem, Dostojewskim i Dickensem. Niewielu w istocie dorasta jej do pięt pod względem czystego blasku jej dzieła i przenikliwych głębi, które sonduje”. Autor pisze też o stosunku wielkiej angielskiej pisarki do Kościoła katolickiego „w czasie, kiedy antykatolicka bigoteria i sekciarstwo stanowiły standardowe stanowisko w kulturze angielskiej”. O tym wszystkim i więcej można przeczytać w szkicu „Geniusz Jane Austen” . Photo by Paolo Chiabrando on Unsplash