Skip to main content

Prawidłowa odpowiedź na pytanie w niedzielnym odcinku „Mówiąc krótko” to...


Mały konkurs z „Mówiąc krótko” z zeszłej niedzieli rozstrzygnięty. Prawidłową odpowiedź nadesłała pani Katarzyna z miejscowości Radziechowy. A dwie książki arcybiskupa Fultona J. Sheena, które przetłumaczyłem, to „W cowierzymy” oraz „Życie Jezusa Chrystusa”. Pani Katarzyna otrzymuje ode mnie w prezencie wspomnienia bratanicy wielkiego arcybiskupa pt. „Mój stryj Fulton Sheen. Spojrzenie z bliska”. Książka ukazała się nakładem Wydawnictwa AA.





Comments

Popular posts from this blog

Najnowszy BookTube w "Kultywatorze". Tym razem o filozofii i dzieciach oraz nowa biografia autorstwa Wojciecha Wencla

Z jakiegoś powodu nie można odtworzyć nagrania, ale wciąż można je zobaczyć na portalu PCh24.pl: PILIPIUK, PORZEZIŃSKI, OBARA || MARSZ PORNOGRAFII PRZEZ KULTURĘ. TEŻ NA PRAWICY! - PCh24.tv – Prawa Strona Internetu

"Samotna pani z Dulwich" Maurice'a Baringa już zapowiadana na stronie Wydawnictwa Tyniec!

Na stronie Wydawnictwa Benedyktynów Tyniec jest już zapowiedź "Samotnej pani z Dulwich" Maurice'a Baringa w moim przekładzie. Książka ukazuje się w ramach Biblioteki Christianitas. Mam nadzieję, że wkrótce ten piękny utwór będzie można już nabyć i przeczytać wreszcie po polsku. A tymczasem można zobaczyć okładkę, która moim zdaniem jest po prostu piękna i przeczytać opis oraz fragment samego utworu. Szczegóły na stronie wydawnictwa Tyniec:  Samotna pani z Dulwich (tyniec.com.pl)

BookTube: O feministkach i "Największych kłamstwach XXI wieku", czyli polski Wierchowieński łże jak pies